a Citra Kuchiki: Aimer - Re:Pray -->

Minggu, 25 Desember 2011

Aimer - Re:Pray

Aimer
Re:Pray
(11,6 MB)


LYRICS

Hodo kyou kaidan no moto
Te wo furu yo saigo no senaka ni
Aoi ni kawaru raito (light) de, toki ga ugoku
Kasa no nami nomikonda my days

Say a little pray for you imi mo
Eien wo chikaenai, ai wo miokuro

Dareka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yorisoirakatta koto
Kuyamazuni irareru hibi wo

Inori wa kumo wo hikisaki
Kono sora ni kibou tokihanasu

Wagamama mo moyashita arubamu mo
Kyounen no you na ashita ga hoshikute

Anata no sono subete wo
Mamoru tame ni,
Watashi wo mamoritakatta

No more cryin, dry your eyes mou nidoto
Furimukanai hikitomeru koe mo nai koi

Nakanaide kore de owari jyanai
Tada toki ga, sugite kieta dake
Kono mune ni ima kizanda mono wa
tsutsumareta nukumori dake

Sayonara aishita anata
Sayonara aisareta watashi

La La La

Koishikute tada koishikute demo
Nozondeta bashou wa koko jyanai
Sono koe ga mada nokotteru demo
Todoketai ashita e no pray

Dareka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yorisoinakatta koto
Kuyamazuni irareru hibi wo

Inori wa kumo wo hikisaki
Kono sora ni kibou tokihanasu

TRANSLATION LYRICS

Pedestrian bridge, at the base of the stairway
I wave goodbye at the last sight of your back
With the lights that changes into blue, time starts to move once again
My days that swallowed everything up except my umbrella

Say your little prayer, pray for you
I cannot promise you any meaning or eternity so lets send this love off together

I cannot live for anyone else's sake
I want a strength to be able to forgive myself
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you
This prayer will tear apart the clouds
And will release these hopes into the sky

My selfishness and the album I burnt
I want everything to be like last year where I had a tomorrow
In order to protect everything about you
I wanted to be able to protect

No more crying dry your eyes
I won't ever turn around again
This love that doesn't even have the voice to stop me

Don't cry, this is not the end
It's just that time had to fly forward

The only thing engraved in this heart
Is just a wrapped up warmth

Good Bye to you who loved me,
Good Bye, to me who was loved by you

La La La

I am yearning and just yearning for you
Yet the place we wished to be was not here
Your voice that is still left in me
This prayer I want to take it to tomorrow

I cannot live for anyone else's sake
I want a strength to be able to forgive myself
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you
This prayer will tear apart the clouds
And will release these hopes into the sky

Tidak ada komentar:

Posting Komentar