a Citra Kuchiki -->

Senin, 10 Januari 2011

Crystal Kay - Konna ni Chikaku De


DOWNLOAD : HERE


             
LYRICS 

koi ga setsunai to sugu soba de kiduita ano yoru
datte hoka no dare yori anata no koto wo shitteiru kara
itsumo no sarigenai yasashisa sae kono mune wo shimetsuketeku

konna ni, konna ni, chikaku de mitsumete mo
doushite, doushite, tada no tomodachi na no?
donna ni, donna ni, tsuyoku omotteitemo
tsutaerarenai
You don’t understand
I’m so in love with you

“genki nai yo ne?” to anata kara iwareta shunkan
namida kakusu akubi de “nebusoku kara?” tte iiwakeshita
ichiban taisetsu na hito ni uso wo kasaneteku ima no watashi

mainichi, mainichi, mune ga kurushii kara
ikutsu mo, ikutsu mo, nemureru yoru wo koe
hajimete, hajimete, deatta ano hibi mata
modoreru no nara ii no ni…
I’m so in love with you

aishiteiru to tsugetai ii to
mou nidoto egao ni ha modorenai kamoshirenai
keredomo tomodachi no mama tsukuriwarai wa koi ijou
watashi dekinai kara

hontou, hontou, zutto suki datta no
itsudemo, itsudemo, aishitsuzuketeta no
anata ni, anata ni, todoketai kimochi wo
aoi sora e to sasayaita
I’m so in love with you

konna ni, konna ni, chikaku de mitsumete mo
doushite, doushite, tada no tomodachi na yo?
donna ni, donna ni, tsuyoku omotteitemo
tsutaerarenai
You don’t understand
I’m so in love with you


ENGLISH TRANSLATION

I soon realized that love was painful that night by your side
Because I know you better than anyone else
Your everyday kindness makes this heart ache

Even though I found you this, this close
But why, why are we only just friends?
No matter how, how strong I think [of you]
I can’t convey it
You don’t understand
I’m so in love with you

The moment you told me, “You’re looking down”
With a yawn to hide my tears; I made an excuse saying “[That's] cuz I did not have enough sleep?”
The current me who piles lies on the person that is most important to me

Because everyday, everyday my heart aches
I’ve gone through so many, many sleepless nights
That first, first day we met by chance
If only we could return to that time…
I’m so in love with you

If I confessed that I love you
We/I probably would not be able to revert to a smiling face
Even so, remaining as friends I would not be able to do anything beyond faking my laughter, so…
Because I’m not able to do it anyway

Truly, truly I’ve always loved you
I always, always kept loving you
I want [these] feelings to reach you, to you
I whispered them towards the blue sky
I’m so in love with you

Even though I found you this, this close
But why, why are we only just friends?
No matter how, how strong my feelings are
I can’t convey it
You don’t understand
I’m so in love with you
Read More..

Selasa, 04 Januari 2011

K-On! Don't Say Lazy

Written by Shouko Oomori
Composed by Hiroyuki Maezawa
Arranged by Shigeo Komori
Performed by Sakurakou K-On Bu (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki)


Download FULL : HERE (3,5 MB)
TV SIZE : HERE (1,3 MB)




LYRICS:

Please don’t’ say “You are lazy”
datte honto ha crazy
hakuchou tachi ha sou
mienai toko de BATAashi surundesu
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
zento youyoudashi…
dakara tama ni kyuukei shichaundesu

kono me de shikkari misadamete
yukisaki chizujou MA-KU shite
chikamichi areba sore ga oudou
hashoreru tsubasa mo areba joutou

YABA tsume wareta GURU- de hoshuu shita
sore dakede nanka tasseikan
daijina no ha jibun kawaigaru koto
jibun wo aisanakya hito mo aisenai

Please don’t say “You are lazy”
datte honto ha crazy
nou aru taka ha sou
mienai toko ni PIKKU kakusundesu
souzou ni isshoukenmei genjitsu ha zettai zetsumei
hatten tochuu dashi…
dakara fui ni PICCHI hazurerundesu

sono me ni utsuranai dake datte
yaruki ha ME-TA- furikitte
itsudemo zenryoku de yumemite
sono bun zenryoku de nemutte

YARI choi yaseta choushidzuite kuutta
sore dakede nande? haibokukan
sukasazu ni mokuhyou kahou shuusei shite
juunan ni rinkiouhen shichi henge ga kachi

Please don’t say “You are lazy”
datte honto ha crazy
kujaku tachi ha sou
kokozo to iu toki bi wo miserundesu
gouzouroppu manshin maishin ganbou ha soushin reijin
yuuwaku tahatsu dashi…
dakara yake ni ishi kudakechaundesu

YABA masaka Red Point!? iya GIRI KURIA!
sore dakede nante zennoukan
daijina no ha jibun mitometeku koto
jibun wo yurusanakya hito mo yurusenai

Please dont’ say “You are lazy”
datte honto ha crazy
hakuchou tachi ha sou
mienai toko de BATAashi surundesu
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
zento youyoudashi…
dakara tama ni kyuukei shichaundesu


ENGLISH TRANSLATION:

Please don’t’ say “You are lazy”
because I’m actually crazy!
The swans, that’s right
what you can’t see is that they thrash about when swimming!
I’m obedient and loyal to my instincts, I’ll even accept being made fun of!
A bright future is offered to me…
that’s why I take a break once in a while.

With these eyes I’ll confirm
my destination and Mark it on my map!
If there’s a shortcut, that would be easier,
if there’s are wings to make it even shorter, it would be great!

Damn! I broke a nail, so I fixed it with glue.
With that I somehow I got a feeling of achievement.
The important thing is to love oneself,
if you don’t love yourself, you won’t love other people.

Please don’t say “You are lazy”
because I’m actually crazy!
Skilled hawks, that’s right,
they hide their talons!
I try hard to imagine it, but reality drives me up into a corner…
I’m midway to development…
that’s why I suddenly go out of pitch.
It won’t be projected in my eyes because
my Motivation breaks the Meter…
I always dream with all my power,
but in return, I sleep with all my power.

I lost a bit of weight…in my excitement, I ate…
Why did that happen? I feel defeated…
Without any delay, I lower my own objectives.
I’m flexible enough to adapt…my Kabuki dance will win!

Please don’t say “You are lazy”
because I’m actually crazy!
The peacocks, that’s right,
they say “This is it!” Please don’t’ say “You are lazy”
because I’m actually crazy!
The swans, that’s right
what you can’t see is that they thrash about when swimming!
I’m obedient and loyal to my instincts, I’ll even accept being made fun of!
A bright future is offered to me…
that’s why I take a break once in a while.

I struggle and push for my whole body to lose weight…to be a beauty,
though, there are lots of temptations…
that’s why I desperately break my will.

Damn! Don’t tell me…a Red Point!? No, barely cleared it!
With that I feel omnipotent!
The important thing is to accept oneself,
if you don’t forgive yourself, you won’t be able to forgive other people!


Read More..

K-On! No, Thank you!


Performance by: Hō-kago Tea Time
Sung by: Hikasa Youko (Akiyama Mio)
Lyrics: Oomori Shouko
Music: Maezawa Hiroyuki
Arrangement: Komori Shigeo

Download FULL : HERE (5 MB)
                 TV SIZE : HERE (1,4 MB)


LYRICS :

Howaito boodo de hishimekiau
Rakugaki jiyuu na negaigoto
Houkago no chaimu yuuhi ni hibiitemo
Yume miru pawaa disurenai ne ainiku

Let's sing motto motto motto koe takaku
Kuchibiru ni kibou tazusaete
Waado hanatsu sono tabi hikari ni naru
Watashitachi no kakera
Omoide nante iranai yo
Datte ima tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chotto... enryo shitai no

Kokoro no nooto maakaa hikimidarete
Osaeru to nakisou na pointo bakka
Itami yorokobi minna to iru to
Mugen ni ribaavu de sasaru fushigi
Let's fly zutto zutto zutto kanata made
Kauntodaun matenai yabou oikaze ni
Biito kizamu sono tabi purachina ni naru
Watashitachi no tsubasa

Yakusoku nante iranai yo
Datte ima igai, daremo ikirenai kara
Yakusoku hoshigaru kodomo no you na mujaki na zeijaku
Mou tokku ni... sotsugyou shita no
Itsumademo dokomademo kitto kikoe tsudzukeru
Eien sae iranai no ni naze nakusesou ni nai
Our Splendid Songs

Let's sing motto motto motto koe karetemo
Kuchibiru de kono toki tataete
Ruuto onnaji chizu mochi meguriaeta
Watashitachi no kizunaNO, Thank you!! Omoide nante iranai yo
Datte ima tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chotto... enryo shitai no


ENGLISH TRANSLATION:

Crammed in front of a white board
We scribble our wishes freely
Even though the after school bell is echoing into the sunset
We can't diss on the power of dreaming, unfortunatelyLet's sing, Raise your voice louder and louder and louder
With your hopes on your lips
When the words are set free, the pieces of us
Become lightsI don't need memories
Because I'm strongly, deeply in love with the now
Being flooded with memories is a sweet, adult-like luxury
And yet... I wanna refrain from it a bit longerIn the notebook of my heart, the marker pulls at me
The tip seems to cry just from being restrained
when I'm with everyone, pain and pleasure
Stick to me infinitely by reverberating, it's a wonderLet's fly, forever and ever and ever into the distance
Unable to wait for a countdown, our ambitions ride on the tailwind
When the beat is given, our wings
Become platinumI don't need promises
Because now is the only time for living
Wanting promises is a naive, childlike frailty
So long ago... I graduated from thatI'm sure they'll be heard everywhere, forever
Though they do not even need eternity, somehow they don't seem to fade
Our Splendid Songs

Let's sing, even though our voices grow weaker and weaker and weaker
Our lips proclaim the moment
Having possession of a map of the same route was our bond
We had a fated encounter NO, Thank you!! I don't need memories
Because I'm strongly, deeply in love with the now
Being flooded with memories is a sweet, adult-like luxury
And yet... I wanna refrain from it


Read More..

Sabtu, 25 Desember 2010

Bleach Movie 2 : Diamond Dust Rebellion

Premiere : 22-12-2007 (Japan)
Song : "Hikaru no Rock (光のロック; Rock of Light)" by Sambomaster


Official Website :
http://www.madman.com.au/catalogue/view/12500
http://www.tv-tokyo.co.jp/bleach/

Jalan Cerita Bleach Movie 2 : Diamond Dust Rebellion


Hukuman Mati Menanti Hitsugaya
Karena Dicurigai Terlibat dalam Pencurian Artifak
Soul Society dalam keadaan darurat. Pasca pengkhianatan Aizen Sousuke dkk, baru kali ini ”rumah” para shinigami ini berada dalam krisis. Kali ini, penyebab krisis adalah dicurinya sebuah artifak yang disebut King’s Seal dari Soul Society.




Para petinggi shinigami memerintahkan Hitsugaya Toushirou, kapten divisi 10, untuk merebut kembali artifak tersebut. Namun, Hitsugaya malah menghilang tanpa jejak setelah bertarung dengan sang pencuri.
Keadaan diperparah dengan terjadinya penyerangan delapan kapten Gotei 13 oleh seseorang yang menggunakan zanpakutou mirip Hyourinmaru. Padahal, setahu Gotei 13, Hyourinmaru adalah milik Hitsugaya.
Akibatnya, para petinggi mencurigai keterlibatan Hitsugaya dalam pencurian tersebut. Perintah untuk memburu dan mengeksekusi Hitsugaya pun diturunkan oleh kapten divisi 1 sekaligus pemimpin Gotei 13, Yamamoto Genryuusai Shigekuni.




Matsumoto Rangiku, wakil Hitsugaya, tak percaya bila atasannya berkhianat. Demikian pula Kuchiki Rukia, Kurosaki Ichigo, dan Abarai Renji yang dulu berjuang bersama untuk membereskan masalah Aizen. Sayang, mereka tak punya bukti. Demi membersihkan nama baik Hitsugaya, Ichigo dkk bertekad menemukan kapten bertubuh mungil itu dan mengorek keterangan mengenai apa yang sesungguhnya terjadi.
Usaha mereka nyaris menemui jalan buntu karena Hitsugaya menolak campur tangan Ichigo dkk. ”Ini masalahku. Aku akan membereskannya sendiri. Kalian jangan menghalangiku,” ucap Hitsugaya kasar, saat Ichigo berhasil menemukannya.




Hitsugaya ngotot ingin menyelesaikan masalah sendiri karena ternyata sang pencuri adalah teman baiknya semasa di akademi shinigami. Kusaka Soujirou, nama pencuri bertopeng itu, dan Hitsugaya dulunya merupakan kandidat pemilik Hyourinmaru. Karena hanya ada satu Hyourinmaru, mereka dipaksa bertarung untuk memperebutkannya. Hitsugaya keluar sebagai pemenang dan mendapatkan Hyourinmaru.
Kusaka yang kalah dibunuh dan rohnya jatuh ke Hueco Mundo. Dia menaruh dendam pada Hitsugaya dan Soul Society. Itu sebabnya dia menyerang Soul Society dan membuatnya terlihat seolah Hitsugaya pelakunya.
Kini, Hitsugaya yang buron harus berpacu dengan waktu. Dengan cara apa pun, Kusaka harus dihentikan dan King’s Seal harus direbut kembali. Pada saat yang sama, dia harus menghindari para pemburu dari Soul Society yang ditugaskan untuk mengeksekusinya.


Gambar-gambar Bleach Movie 2 :



Read More..